Una joven llamada Lucy escapa de las instalaciones de investigación en las que ha estado recluida durante años. Desarmada y desnuda, ataviada únicamente por un casco integral de metal, asesina y desmiembra a todo guardia y empleado que se cruza en su camino utilizando aparentemente una especie de poderes sobrenaturales, unos brazos invisibles llamados "vectores" de dos metros de largo. Una vez fuera del recinto, apunto de conseguir su ansiada libertad, un francotirador le dispara partiéndole el casco y descubriendo así dos pequeños cuernos en su cabeza. Levemente herida, Lucy se despeña por un acantilado y cae al mar.
Al día siguiente es encontrada en la playa por Kouta y su prima Yuka. Pero Lucy, a causa del impacto recibido a desarrollado una doble personalidad, se muestra inofensiva y aniñada, incapaz de pronunciar palabra alguna salvo "Nyu" (por lo que los jóvenes deciden llamarla de ese modo). A pesar de estar extrañados por las protuberancias de su cabeza la llevan a la posada donde viven para curarla.
Por otra parte, los responsables de los laboratorios en los que Lucy estuvo cautiva comienzan a buscarla enviando a otra joven, también con esos extraños cuernos, en su busca. Parece que estos seres con cuernos son llamados "diclonius" pero... ¿Qué son exactamente?
Elfen Lied es un anime basado en el manga (de mismo nombre) de Lynn Okamoto, publicado en la revista Young Jump de la editorial Shûeisha en el año 2002 con 107 capítulos de duración que se recopilaron en 12 tomos. Fue adaptado al anime por los estudios GENCO y VAP en el 2004 cuando el manga todavía no había concluido, por lo que el argumento difiere en algunos puntos con el de éste. Consta de 13 episodios y un OVA considerado el capítulo 10.5. La serie contiene escenas fuertes, desnudos y bastante sangre, a mi parecer justificados por el argumento.
Os iusti meditabitur sapientiam,
et lingua eius loquetur iudicium.
Beatus vir qui suffert tentationem,
quoniam cum probates fuerit accipiet coronam vitae.
Kyrie, ignis divine, eleison
O quam sancta, quam serena,
quam benigna, quam amoena,
O castitatis lilium.
(traducción)
La boca del justo meditará sabiduría,
y su lengua dará un juicio.
Dichoso el hombre que soporta la tentación,
pues tras ser probado, recibirá la corona de la vida.
Señor, Fuego Divino, ten piedad.
Oh, cuán santa, cuán serena,
cuán benigna, cuán hermosa,
Oh, lirio de castidad.
et lingua eius loquetur iudicium.
Beatus vir qui suffert tentationem,
quoniam cum probates fuerit accipiet coronam vitae.
Kyrie, ignis divine, eleison
O quam sancta, quam serena,
quam benigna, quam amoena,
O castitatis lilium.
(traducción)
La boca del justo meditará sabiduría,
y su lengua dará un juicio.
Dichoso el hombre que soporta la tentación,
pues tras ser probado, recibirá la corona de la vida.
Señor, Fuego Divino, ten piedad.
Oh, cuán santa, cuán serena,
cuán benigna, cuán hermosa,
Oh, lirio de castidad.


No hay comentarios:
Publicar un comentario